Translation of "mean it all" in Italian

Translations:

significa tutto

How to use "mean it all" in sentences:

I mean, it all works out to the same thing, don't you think?
Comunque il risultato è sempre quello, non credi?
Fuck it. I mean, what... ls all the stuff that-- l mean, it all, you know.
Oh, cazzo. Io mi... Cioè, io... tutta quella roba...
I mean, it all depends on where she was when the bombs went off, right?
Voglio dire, dipende tutto da dov'era quando sono cadute le bombe, giusto?
...actually mean it, all that trash talking and such.
Salute. tutte quelle volgarita' che ha detto...
I mean, it all happened so fast.
Cioe', e' successo tutto cosi' in fretta.
I mean, it all sounds very Orlando to me.
Voglio dire, sarebbe tutto molto Orlando per me.
Well, I mean, it all depends on whether or not the attorneys at Hooli figure out that your girlfriend is your laptop.
Beh, voglio dire, dipende tutto dal fatto che i legali di Hooli abbiano capito o meno che la tua ragazza e' il tuo portatile.
She knew it was her profile and she knew she was teaching at the time and talking, so I mean, it all makes sense.
Sapeva che era la sua impronta genetica... e sapeva di star insegnando e parlando in quel momento, per cui ha senso.
Well, i mean, it all happened so fast, But that's what it looked like.
E' stato tutto cosi' veloce, ma sembrava.
I didn't mean it, all right?
Non ne avevo intenzione, va bene?
No, I mean, it all fits with the story.
No! Cioe', tutto corrisponde alla storia.
I mean, it all happened so fast, it didn't even seem like it was real.
Cioe', e' successo tutto cosi' in fretta, non... non sembrava nemmeno reale.
I mean, it all-- look, wisdom's all around, Linden.
E' tutta saggezza intorno a noi, Linden.
I mean, it all started when she booked that out of London a few months ago.
Voglio dire, e' iniziato tutto quando e' andata via da Londra qualche mese fa.
I mean, it all happened pretty quickly...
Cioe', e' successo tutto cosi' di fretta...
I mean, it all happened so fast, man.
Voglio dire, e' successo cosi' in fretta, amico.
And, I mean, it all went quite well, but it always felt that something was missing.
E ammetto che tutto è andato piuttosto bene, ma ho sempre avuto la sensazione che mancasse qualcosa.
1.9505732059479s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?